About

Are you a cop or what? (¿Sos un policía o qué?) es un proyecto de fanzines y movimiento feriante que surge en Buenos Aires durante el 2012. Incluye ensayos, fotos y collage como herramientas de un discurso antihegemónico con perspectiva de generar infección, provocación y devenires. Como proyecto editorial fueron publicados diferentes títulos. Como movimiento feriante vincula fanzines de otras autorías participando de ferias y espacios de Argentina y países limítrofes.

La pregunta es la base de la deconstrucción,
la negación es la base de la destrucción,
potencia de construcción.
armar el dispositivo que se reapropia del sentido
desarmar la estructura que encarcela a nuestra individuo oprimido
reconocer que más que dado está impuesto
el impuesto, los superpuesto y todos eso que se la da de honesto
Yuxtapongo imágenes, palabras con espacios no racionalizados
y la yuta en la calle yuxtapone fuego institucionalizado
con la violencia avalada por el estado
Yuxtaponer práctica con teoría
hasta encontrar un nexo y darle forma a la jauría
con papeles con intención de revolución
con papel que quiere ser parte del fuego de cada institución.
Are You a Cop or What? es un fanzine y movimiento feriante autogestionado que surge en Buenos Aires en el 2012. Recorre ferias y también ha recorrido el subte de la ciudad.

Are You a Cop or What? es el primer fanzine que surgió inicialmente. En el devenir se acompañó de otros fanzines como "Nunca Confies en un Auto" de la misma autoría, y "Fetiche Voodoo Zine" de la autoría de Vale Munster.

Como fanzine fueron publicados cinco números. Incluye ensayos, textos, fotos y collage como herramientas. Intenta despertar a través de un discurso antihegemónico y antisistema.

Como feria nuclea fanzines de la misma autoría ("Nunca Confies en un Auto", "Gatito que ruge", "Ya Fue Todo", "Veo Gente donde No Hay") y fanzines amigos como "Fetiche Voodoo Zine", "Alas de Papel", "Bienvenidos los Niños Desamparados", "Float", "Buscando Salidas Zine", "Book Burning", entre otros.

Recorre la ciudad y a veces desdibuja sus límites huyéndole, en diferentes movidas amigas y que tengan buenas intenciones.

Al mismo tiempo, en junio del 2014, comenzó a recorrer el subte de la Ciudad de Buenos Aires. De alguna forma es un intento de que los fanzines vayan a la gente y salgan del ámbito tradicional, ferias, recitales, muestras, etc., donde las personas que leemos fanzines estamos acostumbrados a encontrarnos con uno. El lenguaje antisistema y contracultural exige que el mensaje no circule simplemente en su ámbito tradicional donde la línea se cierra tomando sentido en otro ámbito. La intención fue desalinear y desalinear el subte, su recorrido y las ideas.

Esto carecería de sentido para usted si no lo encontrara cercano a sus ideales y deseos profundos, o yo pudiera hacerle anhelar algo que nunca tuvo y quisiera. Quizás un ruido en la cabeza.

Hacelo vos mismo / siempre intentando dejar registros de nuestras existencias, por más miserables que las encontremos en muchos momentos. Miserables y finitas, buscando trascendencia, el absoluto y lo atemporal.

DESTRUIRNOS
PARA RECONSTRUIRNOS //

JPM
areyouacop.orwhat@gmail.com

Las traducciones y los idiomas son sólo fieles a lo que las palabras, y algunos sentimientos intentan transmitir.


/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////


It would be meaningless to you if you wouldn't find it close to your ideals and deep desires, or if I'd make you crave something that you've never had and wanted. Maybe a head noise. Do it yourself / always trying to leave records of our existence, as miserable as we find them sometimes. Miserables and finite, seeking transcendence, the absolute and timeless.

DESTROYING US
TO REBUILD OURSELVES/ /

JPM

areyouacop.orwhat @ gmail.com


Translations and languages ​are only true to what words, and some feelings try to transmit.